El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició.
Per tal d'implementar els resultats de la primera Cimera Xina-Estats Àrabs, promoure la realització dels objectius de les "Vuit Accions Comunes" de la cooperació pragmàtica Xina-Àrab i enfortir la cooperació en profunditat en la indústria de l'animació Xina-Àrab, el "Fòrum de la Indústria de l'Animació Xina-Estats Àrabs" se celebrarà del 30 d'agost a l'1 de setembre a la ciutat de Suzhou, província de Jiangsu. TalkingChina va proporcionar interpretació simultània xinès-àrab, lloguer d'equips, manuals de conferències i altres materials del fòrum per a tot el fòrum.


Aquest fòrum està copatrocinat pel Ministeri de Cultura i Turisme de la Xina, el Govern Popular de la província de Jiangsu i la Secretaria de la Lliga dels Estats Àrabs. Amb el lema "L'animació sinoàrab crea el futur en la nova era", convidats d'Egipte, Algèria, Aràbia Saudita, Emirats Àrabs Units, Jordània, Tunísia, etc. Convidats de 9 països i regions, juntament amb un total d'uns 200 convidats xinesos, es van reunir per discutir plans industrials, discutir l'amistat Xina-EAU i esperar les brillants perspectives de construir conjuntament el "Cinturó i la Ruta".
A la cerimònia d'inauguració, moltes institucions xineses i àrabs van iniciar conjuntament la creació de l'Aliança de la Indústria de l'Animació; empreses i institucions culturals xineses i àrabs van signar contractes respectivament sobre la coproducció de dibuixos animats per a televisió, la coproducció de pel·lícules d'animació, la cooperació en la digitalització de pel·lícules i l'animació, el cinema i la televisió i els serveis tècnics; quatre parelles d'universitats xineses i àrabs van signar documents de cooperació respectivament per promoure conjuntament el cultiu de talents d'animació i art. El matí del 31 d'agost, es va celebrar un esdeveniment de promoció de la inversió en la indústria cultural digital urbana amb el tema "L'intercanvi d'intel·ligència digital entre la Xina i els àrabs impulsa el futur de les ciutats". Es va inaugurar l'"Oficina xinesa de la companyia cinematogràfica saudita Riad Sinviv". Aquesta va ser la primera vegada que una empresa cultural de la regió àrab establia una oficina a la Xina. La tarda del 31, es va celebrar un fòrum empresarial amb el tema "Exploració de nous escenaris, nous models i nous formats per a la cooperació en animació entre la Xina i els àrabs", i el matí de l'1 de setembre, es va celebrar un fòrum universitari amb el tema "Cultiu de talents culturals en la transformació digital de l'educació internacional" i un Fòrum de Joves.
A causa de l'alt nivell de l'esdeveniment, la traducció a l'àrab és difícil. Per tal de connectar millor els serveis, el personal de TalkingChina es va desplegar al lloc de l'esdeveniment i va completar el treball d'acoblament i coordinació multipartida in situ de manera puntual amb alta qualitat i eficiència, garantint que l'esdeveniment es desenvolupi sense problemes.
TalkingChina ha estat profundament involucrada en el camp de la cultura digital durant molts anys i ha acumulat una rica experiència en la localització multimèdia. A més del projecte de servei de doblatge de pel·lícules i televisió CCTV de tres anys i de la cinc vegades guanyadora dels projectes de servei de traducció del Festival Internacional de Cinema de Xangai i el Festival de Televisió, el contingut de la traducció inclou interpretació i equips simultànies in situ, interpretació consecutiva, drames de cinema i televisió relacionats i d'acompanyament, traducció de revistes de conferències i serveis de traducció, etc., TalkingChina també ha realitzat la tasca de localització de materials promocionals corporatius, cursos de formació, explicacions de productes i altres vídeos per a grans empreses. A l'espera dels resultats de la cooperació entre la Xina i els països àrabs en el camp de l'animació, TalkingChina està disposada a proporcionar serveis lingüístics per ajudar al desenvolupament futur de la indústria de l'animació a la Xina i als països àrabs.
Data de publicació: 22 de setembre de 2023