Notícies
-
TalkingChina participa a la Fira Internacional d'Equipaments Mèdics de la Xina 2025
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. A l'abril d'aquest any, la 91a Fira Internacional d'Equipaments Mèdics de la Xina (CMEF) es va inaugurar amb gran gala al Centre Nacional de Convencions i Exposicions de Xangai. Com un dels...Llegir més -
Com formar-se per a la interpretació simultània i les qualitats clau d'un intèrpret d'èxit
En el panorama empresarial globalitzat actual, la necessitat d'intèrprets professionals, especialment intèrprets simultanis, ha augmentat considerablement. TalkingChina, una agència de traducció de renom a la Xina, ha estat oferint serveis d'interpretació d'alta qualitat a nombrosos clients de diversos sectors...Llegir més -
TalkingChina va participar al primer taller sobre traducció de cinema i televisió i renovació de la capacitat de comunicació internacional
El 17 de maig de 2025 es va inaugurar oficialment el primer "Taller sobre traducció de cinema i televisió i renovació de la capacitat de comunicació internacional" a la Base Nacional de Traducció Multilingüe de Cinema i Televisió (Xangai), situada al Port Internacional de Mitjans de Comunicació de Xangai. La Sra. Su...Llegir més -
TalkingChina assisteix a la 21a Exposició Internacional de la Indústria de l'Automòbil de Xangai
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. L'abril de 2025, la 21a Exposició Internacional de la Indústria de l'Automòbil de Xangai va començar amb gran pompa al Centre Nacional de Convencions i Exposicions (Xangai). L'objectiu...Llegir més -
Com triar una empresa de traducció de patents en anglès adequada per garantir l'exactitud i la validesa legal dels documents de patent?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Com triar una empresa de traducció de patents en anglès adequada per garantir l'exactitud i l'eficàcia legal dels documents de patents Amb l'aprofundiment continu de la industrialització, cada cop més...Llegir més -
Com triar una empresa d'externalització de traducció de documents legals adequada per garantir la qualitat i el compliment de la normativa de traducció?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Com triar una empresa d'externalització de traducció de documents legals adequada per garantir la qualitat i el compliment de la traducció Amb el desenvolupament continu de la cultura, cada cop més empreses i indústries...Llegir més -
TalkingChina va proporcionar serveis d'interpretació simultània i equipament per a la cerimònia d'inauguració del Centre d'Innovació d'Energia ACWA
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. El 7 de març de 2025 es va celebrar amb èxit la cerimònia d'inauguració del Centre d'Innovació d'Energia ACWA a Xangai. El centre d'innovació se centrarà en la investigació i l'aplicació de...Llegir més -
TalkingChina va participar a la conferència d'intercanvi Xina-Japó-Corea sobre el tema dels "vehicles de nova energia"
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. El 25 d'abril, la Conferència d'Intercanvi Xina-Japó-Corea amb el tema "Vehicles de Nova Energia" va atreure nombrosos experts i representants empresarials de la indústria...Llegir més -
TalkingChina ajuda a la conferència Solventum amb la interpretació simultània
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. El 24 de febrer es va celebrar amb èxit la conferència Solventum. La conferència tenia com a objectiu explorar solucions innovadores i oportunitats de desenvolupament futur en el camp de...Llegir més -
TalkingChina ofereix interpretació simultània per a la seu de Xangai de la Conferència Internacional sobre Neurodiversitat
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Amb motiu del Dia Mundial de l'Autisme, el 20 de març de 2025, es va celebrar amb èxit a la seu de Xangai la Conferència Internacional sobre Neurodiversitat, centrada en el tema de...Llegir més -
Com triar un servei de traducció de patents adequat per millorar les sol·licituds de patents?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Amb l'aprofundiment de la industrialització, cada cop més empreses i particulars presten atenció al mercat internacional i a les patents com a principal competitivitat de la tecnologia empresarial...Llegir més -
Quines són les dificultats i solucions habituals a l'hora de traduir del xinès al japonès?
El contingut següent s'ha traduït d'una font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Traduir del japonès al xinès és un dels reptes més comuns en la feina de traducció, sobretot a causa de les diferències en l'estructura lingüística, el rerefons cultural i la gramàtica, que fan que la traducció...Llegir més