TalkingChina, com a ponent convidat del sector, col·labora en la competició de selecció de campus de la CTC Youth Cup

El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició.

Al novembre, es va concloure amb èxit el concurs de selecció al campus per a la 6a edició del Concurs de Traducció de Documents de l'Organització Internacional de la Copa Juvenil CTC a la Facultat d'Economia i Humanitats XianDa de la Universitat d'Estudis Internacionals de Xangai. En aquesta reunió acadèmica de molts professionals de la traducció, la Sra. Su Yang, directora general de TalkingChina, va ser la ponent convidada del sector i va compartir informació d'avantguarda amb els estudiants participants.

Copa Juvenil CTC-1
Copa Juvenil CTC-2

Des del seu llançament el 10 de novembre, l'esdeveniment ha atret ràpidament una àmplia atenció d'estudiants de diverses especialitats i ha rebut més de 200 propostes abans de la data límit d'inscripció, el 16 de novembre. Els concursants van presentar les seves traduccions a través de la traducció en línia i, després d'una estricta avaluació per part d'un jurat compost per professors professionals de diverses llengües, 47 concursants destacats van destacar i van ser preseleccionats per al concurs nacional.

El 25 de novembre, la reunió d'intercanvi i la cerimònia de lliurament de premis del concurs escolar es van celebrar solemnement a la sala 313 de Guojiao. L'activitat es va dividir en tres segments principals: "Compartir saviesa", "Moments honorífics" i "Exercicis pràctics". A la sessió de "Compartir saviesa", destacats representants d'estudiants de diferents idiomes van pujar a l'escenari un per un, compartint els seus coneixements únics en la pràctica de la traducció.

Copa Juvenil CTC-3

També hi ha tres professors sèniors presents, cadascun dels quals mostra els seus punts forts i aporta una il·lustració acadèmica d'alt nivell als estudiants. El professor Jia Shelley del Departament d'Anglès, juntament amb la seva rica experiència en comunicació internacional, va explicar vívidament la importància de les perspectives interculturals per als traductors contemporanis; el professor Feng Qi, líder de la disciplina d'anglès, va analitzar la integració de la teoria i la pràctica de la traducció d'una manera clara i concisa a través d'una sèrie de casos de traducció vívids; el professor Tian Jianguo, líder de la disciplina de la llengua japonesa, basant-se en els antecedents de l'era de la intel·ligència artificial, va analitzar en profunditat les limitacions de la tecnologia d'IA per millorar l'eficiència de la traducció alhora que transmet connotacions culturals, emfatitzant el valor fonamental de l'alfabetització humanística en la innovació tecnològica.

Copa Juvenil CTC-4

La directora general de TalkingChina, la Sra. Su, va analitzar les tendències canviants de la indústria de la traducció a l'era de la IA des d'una perspectiva industrial a través de missatges de vídeo, assenyalant que els traductors es transformaran en "impulsors de la IA i experts en comunicació intercultural" en el futur. Aquest punt de vista ha assenyalat una nova direcció per al desenvolupament professional dels estudiants presents, i també ha proporcionat noves idees i inspiracions per al desenvolupament de la indústria. El missatge de la Sra. Su va portar l'escena de l'esdeveniment a un altre punt àlgid, desencadenant una reflexió profunda dels estudiants i debats acalorats sobre la futura professió de traducció.

Durant molts anys, TalkingChina ha estat atent a les tendències de desenvolupament de la indústria de la traducció i explorant activament models innovadors en el sector. En l'actual sistema d'IA en ràpid desenvolupament, TalkingChina adopta activament el canvi i combina la tecnologia d'IA amb els serveis de traducció tradicionals per millorar contínuament l'eficiència i la qualitat de la traducció. En el futur, TalkingChina continuarà enfortint la cooperació amb les universitats, promovent l'estreta integració de l'educació en traducció i la pràctica de la indústria, i cultivant més talents professionals d'alta qualitat per al desenvolupament de la indústria de la traducció. Al mateix temps, TalkingChina continuarà millorant les seves habilitats de traducció i afrontant els reptes de l'era de la IA amb una actitud més professional.


Data de publicació: 04-des-2025