El contingut següent es tradueix de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició.
Aquest any és el novè any de TalkingChina com a proveïdor oficial de traducció designat, proporcionant serveis de traducció per al Festival Internacional de Cinema i TV de Xangai. El 28 de juny, quan es va acabar el 29è Festival de televisió de Xangai, TalkingChina va completar amb èxit diverses tasques de traducció durant el Festival Internacional de Cinema i TV de Xangai 2024.
La tarda del 22 de juny, el 26è Festival Internacional de Cinema de Xangai va celebrar la cerimònia del Premi Golden Goblet al Gran Teatre de Xangai. El premi Golden Goblet a la millor pel·lícula va ser guanyat per la pel·lícula kazakh "Divorce", que també va guanyar el premi a la millor actriu. La pel·lícula de coproducció russa georgiana 'Snow in the Courtyard' va guanyar el premi al millor director. La pel·lícula xinesa "Hedgehog" va guanyar el premi al millor guió, i la pel·lícula xinesa "Sunshine Club" va guanyar el premi al millor actor.
La tarda del 28 de juny es va celebrar la cerimònia de lliurament del premi "Magnolia Blossom" del 29è Festival de televisió de Xangai. Els diferents premis del "Premi Magnolia" es donaran a conèixer un a un. Hu Ge va guanyar el premi al millor actor per "Flowers", Zhou Xun va guanyar el premi a la millor actriu per "Víctima imperfecta" i Xin Shuang va guanyar el premi al millor director per "Llarga temporada". Wong Kar wai, que abans havia rebut 9 nominacions, va guanyar 5 premis a la millor sèrie de televisió xinesa, millor actor, millor guió (adaptació), millor belles arts i millor fotografia a la seva sèrie dramàtica dirigida "Blooming Flowers".
Els serveis de traducció de TalkingChina per a la portada del festival de cinema d'enguany: el president dels premis Golden Jubilee, els jutges dels Asia Singapore Awards i els jutges del festival de televisió, acompanyats de traducció durant tot el procés, més de 25 interpretacions simultànies de fòrums, 65 + interpretació consecutiva de rodes de premsa i cerimònies d'obertura i clausura, 800.000 paraules de text+ i 8 idiomes (anglès, japonès, alemany, francès, italià, rus, occidental, persa) implicats en la interpretació i la traducció.
El Festival Internacional de Cinema i Televisió de Xangai s'ha convertit en una targeta de ciutat de Xangai. Esperem que el festival sigui millor i millor en el futur i esperem que més pel·lícules d'alta qualitat contribueixin a la indústria cinematogràfica de la Xina. En el futur, TalkingChina continuarà dedicant-se de tot cor a completar diversos tipus de treballs d'interpretació i traducció per als clients, presenciant el llançament i la floració del somni de cinema i televisió de la Xina junts!
Hora de publicació: 02-agost-2024