Testimonis
-
Electron Tòquio
"TalkingChina està ben equipada i no és infractor, ja que és capaç de enviar intèrprets a llarg termini a qualsevol lloc!" -
Otsuka Farmacèutic
"Tots els documents mèdics es tradueixen professionalment! Les terminologies clíniques que utilitzen els traductors són extremadament precisos i les instruccions farmacèutiques es tradueixen de manera precisa, cosa que ens estalvia molt temps de correcció. Moltes gràcies! Espero que puguem mantenir una associació a llarg termini." -
Pioneer Electronics
"TalkingChina ha estat un proveïdor a llarg termini per a la nostra empresa, proporcionant un servei inter-traducció xinès i japonès de gran qualitat des del 2004. Responsiva, orientat al detall, ha mantingut la qualitat de traducció estable i ha estat donant suport a les nostres obres de traducció durant molt de temps. Les traduccions de contractes legals són de primer nivell, eficient i sempre en format estàndard. Per a això, vull donar les gràcies." -
Asia Information Associates Limited
"En nom d'Àsia Information Associates Limited, vull expressar el meu agraïment a totes les persones de Talkingchina que han estat donant suport al nostre treball. La nostra realització és inseparable per la seva devoció. El nou any que vingui, espero que continuem la meravellosa col·laboració i ens esforcem per noves altures!" -
Universitat de Finances i Economia de Xangai
“L’Escola d’Economia Pública i l’Administració, la Universitat de Finances i Economia de Xangai amplia l’agraïment més sincer a Talkingchina: gràcies pel vostre fort suport a l’Escola d’Economia i Administració Pública, la Universitat de Finances i Economia de Xangai. Des del 2013, quan vam entrar en col·laboració, Talkingchina ha traduït fins ara més de 300.000 paraules per a nosaltres. És un èxit en diversos projectes. -
Membres del departament i convidats estrangers del festival internacional de cinema i televisió de Xangai
"El treball del Film Internacional de Film i TV de Xangai ha estat extremadament exigent, que només un equip admirable com el vostre podria lliurar, i estic profundament agraït pel vostre suport dedicat. Excel·lent! I si us plau, agraeix als traductors i a totes les persones que treballen a Talkchina per a mi!" “Els intèrprets dels esdeveniments del dia 5 i 6 van ser ben preparats i precisos en la traducció. Van utilitzar una terminologia precisa i es van interpretar a una velocitat moderada. Van fer un bon jo ... -
China International Importa Expo Bureau
"La primera exposició d'importació internacional de la Xina és un èxit enorme ... El president Xi ha destacat sobre la importància de la CIIE i la necessitat de convertir -lo en un esdeveniment anual amb estàndard de primera tarifa, efecte productiu i excel·lència creixent. L'ànim sincer ens ha inspirat molt. Aquí, voldríem ampliar la nostra profunda sensació d'agraïment per a la traducció de la Xangai i la companyia de consultors per a la seva empresa, per a la seva empresa, i per a la dedicació de tots els col·legis."