Festival Internacional de Cinema i Festival de Televisió de Xangai

El Festival Internacional de Cinema de Xangai (SIFF) és un dels 15 festivals internacionals de cinema competitius acreditats per la Federació Internacional d'Associacions de Productors de Cinema. TalkingChina ha guanyat la licitació durant tres anys consecutius (2016-2018) i ha proporcionat més de 100 sessions de serveis d'interpretació simultània multilingüe per al Festival de Televisió de Xangai i el Festival Internacional de Cinema de Xangai, incloent-hi 40 sessions d'interpretació consecutiva, més de 100 dies de treball d'interpretació guiada i la traducció d'uns 1,5 milions de paraules en anglès, francès, japonès, italià, polonès, persa, rus, romanès, etc. També ens encarreguem de la traducció de pel·lícules i drames de televisió. Durant diversos projectes, TalkingChina ha estat proactiu i altament cooperatiu a l'hora de complir els requisits del SIFF i l'STVF en diversos enllaços de serveis de traducció, garantint el bon progrés dels festivals com a objectiu principal. TalkingChina ha estat altament reconegut pels dos festivals i per l'empresa de relacions públiques externa implicada en projectes amb una alta qualitat de traducció i servei.

«Molt èxit, i és un plaer per a nosaltres treballar amb ells!»

«Heu contribuït molt als dos festivals. M'agradaria expressar el meu sincer agraïment al vostre excel·lent equip per la seva dedicació! Molt bé! Si us plau, també expresseu la meva gratitud als traductors!»

«Els dos intèrprets simultanis estaven força ben preparats i molt precisos amb la seva traducció, i van gestionar el vocabulari professional extremadament bé. A més, la seva velocitat de parla era justa i molt adequada. Tots vam quedar força satisfets.»

"Ets el millor!"

«Els dos intèrprets van traduir molt bé, i admirem de veritat la seva feina!»


Data de publicació: 08 de maig de 2026