El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició.
El passat novembre, basant-se en el seu equip de traducció professional, la seva àmplia experiència en el sector i la seva excel·lent reputació de servei, TalkingChina va guanyar amb èxit la licitació i es va convertir oficialment en el proveïdor de serveis de traducció per a la seu central d'operacions de CDF Hainan per al període 2025-2026.
Amb el ràpid desenvolupament del Port de Lliure Comerç de Hainan i la propera operació de tancament de duanes, el mercat turístic entrant a Hainan continua en auge. El novembre passat es va implementar oficialment la nova política de franquícies d'impostos a alta mar de Hainan, que va ampliar per primera vegada el règim de franquícies d'impostos als visitants estrangers. El valor dels productes lliures d'impostos comprats pels viatgers a l'estranger i a l'exterior es comptabilitza per a la seva quota anual de compres lliures d'impostos de 100.000 RMB, sense límit en el nombre de compres.
En la primera setmana de la nova política, les vendes lliures d'impostos a l'estranger de Hainan van arribar506 milions de iuans, un augment interanual de34,86%, acompanyat d'un augment significatiu del nombre de turistes estrangers que entren a Hainan per comprar.
Entre els visitants entrants, la majoria provenen de països de parla russa, com ara Rússia i Kazakhstan, la qual cosa genera una demanda particularment forta deServeis en rus.
Per millorar encara més els estàndards de servei escrit extern de les seves botigues i oferir millor als turistes estrangers serveis com ara la interpretació de polítiques, l'orientació en compres, els anuncis d'esdeveniments i l'assistència en la senyalització, China Tourism Group Duty Free Corporation (Hainan) Operation Headquarters Co., Ltd. va llançar el projecte marc anual de contractació pública 2025-2026 per a serveis de traducció. Es va seleccionar una institució professional capaç de proporcionar solucions de traducció multilingüe mitjançant licitació pública. Els requisits principals del projecte abasten els serveis de traducció del xinès a l'anglès, el rus, el japonès, el coreà i altres idiomes.
Després d'aquesta reeixida oferta, TalkingChina ha proporcionat serveis de traducció escrita per a botigues sota el CDF Hainan, inclosa la botiga duty free de Sanya Downtown. Hem ajudat plenament a millorar diversos materials escrits i contingut de guies de compres per a turistes estrangers, contribuint a elevar els estàndards de servei internacionals de les botigues duty free.
Cal destacar que, com a empresa de traducció professional classificada entre lesEls 30 principals proveïdors de serveis lingüístics de la CSA a la regió Àsia-PacíficDurant anys consecutius, TalkingChina ha estat profundament involucrada en la indústria dels serveis lingüístics durant més de 20 anys. Hem donat servei a més de 100 empreses de la llista Fortune Global 500, proporcionant suport de traducció multilingüe a més de60 milions de paraules anualsper a empreses que es globalitzen i ofereixen més de200 sessions d'interpretaciócada any.
L'empresa té dues certificacions internacionals:Certificació del sistema de gestió de qualitat ISO 9001iCertificació de serveis de traducció ISO 17100:2015La nostra propietatSistema de control de qualitat WDTPgaranteix un lliurament d'alta qualitat per a tots els projectes de traducció.
Aprofitant aquesta cooperació amb la seu central d'operacions de CDF Hainan, TalkingChina continuarà aprofundint els seus serveis multilingües en la indústria del comerç minorista de viatges i aportarà experiència professional al desenvolupament internacional del Port de Lliure Comerç de Hainan.
Data de publicació: 23 d'abril de 2026