Notícies de la indústria
-
Quines són les tècniques i els conceptes erronis més comuns per traduir del birmà al xinès?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. En el context cultural, la comunicació lingüística ha esdevingut cada cop més important. Com a llengua de Myanmar, un país del sud-est asiàtic, el birmà té una estructura lingüística i cultural complexes...Llegir més -
Quines són les tècniques i precaucions habituals per traduir del vietnamita al xinès?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. En els intercanvis culturals actuals, cada cop més freqüents, entre la Xina i el Vietnam, el vietnamita, com a llengua del Vietnam, rep cada cop més atenció pel que fa a les necessitats de traducció amb...Llegir més -
Com afecten l'experiència del jugador les diferències culturals comunes en la traducció de jocs al japonès?
El contingut següent s'ha traduït de fonts xineses mitjançant traducció automàtica sense postedició. A la societat moderna, els jocs s'han convertit en un fenomen cultural. Amb la internacionalització dels jocs japonesos, la qualitat de les seves traduccions ha tingut un impacte significatiu en l'experiència del jugador...Llegir més -
TalkingChina participa al Fòrum GoGlobal dels 100 2024
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Els dies 18 i 19 de desembre es va celebrar a Xangai l'EqualOcean 2024 GoGlobal Forum of 100 (GGF2024). La Sra. Su Yang, directora general de TalkingChina, va ser convidada a assistir-hi, amb l'objectiu de...Llegir més -
Quina és la importància i els reptes de la interpretació i la traducció simultànies en congressos internacionals?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. La interpretació simultània, o interpretació simultània per abreujar, és una forma d'interpretació àmpliament utilitzada en conferències internacionals. En aquesta forma, l'intèrpret tradueix mentre el ponent...Llegir més -
Quins són els escenaris de precisió i aplicació de la traducció de veu coreana?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Amb el desenvolupament de la cultura, la comunicació lingüística ha esdevingut cada cop més important. El coreà, com a llengua important de l'Àsia oriental, juga un paper cada cop més important en la comunicació internacional...Llegir més -
TalkingChina ofereix serveis de traducció per a XISCO
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Xinyu Iron and Steel Group Co., Ltd. és una gran empresa conjunta d'acer de propietat estatal amb una capacitat de producció de milions de tones i una empresa industrial clau a la província de Jiangxi. El juny d'aquest...Llegir més -
Quins són els errors més comuns en la traducció del xinès al vietnamita?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. En el procés de traducció del vietnamita i el xinès, sovint hi ha alguns malentesos que no només afecten la precisió de la traducció, sinó que també poden provocar malentesos o errors...Llegir més -
Com aprendre les habilitats i els mètodes de traducció del birmà del xinès?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Aprendre xinès és un procés desafiant i agradable per als estudiants de Myanmar. Com a llengua amb una llarga història i una rica cultura, hi ha diversos mètodes i tècniques per aprendre xinès. Això...Llegir més -
Com millorar la qualitat i la precisió de la traducció a l'anglès a Singapur?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. En el món actual, cada cop més globalitzat, la comunicació intercultural ha esdevingut particularment important. Singapur, com a país multicultural, té estretes connexions amb diverses parts de...Llegir més -
Com entendre i aplicar les expressions úniques de l'anglès singapurès?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. L'anglès de Singapur, també conegut com a "Singlish", és una variant única de l'anglès a Singapur. Aquest tipus d'anglès combina múltiples dialectes, idiomes i característiques culturals, per...Llegir més -
Com triar una empresa de traducció professional per traduir materials mèdics japonesos?
El contingut següent s'ha traduït de la font xinesa mitjançant traducció automàtica sense postedició. Amb l'acceleració de la globalització, la comunicació entre països és cada cop més freqüent, especialment en el camp de la medicina, on la transmissió precisa d'informació és particularment important...Llegir més